Selección de idioma

The Ethical Slut (5): Ser aventurerxs (II)

8 April, 2009 at 6:01/ por

“Cuando Dossie era joven, y aún no se consideraba a sí misma una golfa, se dio cuenta de que le fascinaba toda la gente de diferentes sitios que podía encontrar en las ciudades norteamericanas, y solía describir su curiosidad sexual como su forma personal de hacer antropología transcultural.
Yo disfrutaba conociendo personas nuevas y diferentes: aprendí muchísimo de personas que habían crecido en culturas más expresivas emocional y sexualmente de lo que lo era la mía, o de personas que podían encontrar belleza en lugares donde yo nunca la había encontrado. Yo me crié en una pequeña ciudad monocultural de New England, muy rígida, exclusivamente blanca. Explorando cosas distintas encontré respuestas a muchos de los dilemas que me planteaba la manera en que me habían “programado”, que me planteaba mi pensamiento limitado a mi cultura: nuevas maneras de las que yo podía ser que funcionasen mejor para mí.


Dossie se arriesgó mucho sin duda en su exploración de todas las diferentes sexualidades que se pudo encontrar en Nueva York. Para ella valió la pena. Para algunxs de nosotrxs, el ser golfx es una parte básica de nuestra identidad, de conocernos a nosotrxs mismxs.
Una de las cosas más valiosas que podemos aprender de las relaciones sexualmente abiertas es que la manera en que estamos “programadxs” se puede cambiar. Empezando por cuestionar todas las maneras en que nos han dicho que tiene que ser nuestra sexualidad, podemos empezar a editar y re-escribir nuestros antiguos guiones. Rompiendo las reglas, nos liberamos y nos damos permiso a nosotrxs mismxs.”

Traducción de The Ethical Slut, de Dossie Easton y Janet Hardy. ©1997 Greenery Press. Varias personas estamos traduciendo la edición de 1997. Ha sido recientemente re-editado [3 de marzo de 2009] con el mismo título, pero diferente portada.

No comments yet

Leave a reply

Message:

logo_lateral
 

Archive