Selección de idioma

Barbarismos queer y otras esdrújulas (por ejemplo, BDSM)

19 junio, 2017 a las 11:51/ por
http://www.ed-bellaterra.com/php/llibresInfo.php?idLlibre=1283

 

Hace tiempo R. Lucas Platero me invitó a participar en su proyecto con María Rosón y Esther Ortega, el libroBarbarismos Queer y otras esdrújulas”, el último libro (por ahora) en el que he participado. En él escribo sobre BDSM. Terminado y publicado el libro, se presenta este sábado 24 en Traficantes de Sueños, a las 12, buena hora para poder ir de cañas y vermús al terminar. Si tenéis curiosidad por saber quiénes son, estos son los perfiles académicos y trabajos publicados de María Rosón, de Esther Ortega y de Platero. Aparte de su perfil académico, tienen muchas publicaciones, como bien lo sabe Google.

 

eYc6vY-Z

 

Su idea era crear un libro colectivo donde se expliquen todos esos “palabros”, muchos de ellos del inglés, que se han ido incorporando a nuestro idioma en los campos activistas, feministas y relacionados con la sexualidad. A mí me han encargado dibujar el recorrido de la importación del término BDSM y contar un poco sobre la historia del término. Otro día os cuento parte de esa historia.

Esta es la explicación del contenido del libro, que acompaña al libro en la web de la editorial Bellaterra, por si os interesa saber más.

“¿Cómo entendemos y utilizamos algunas palabras que surgen en el activismo, las prácticas artísticas, los estudios feministas y sobre la sexualidad, y desde posiciones subalternas que, aunque estén traducidas al español, encierran cierta dificultad?, ¿o se dicen en otros idiomas? “Barbarismos queer y otras esdrújulas” es un texto colectivo que surge de la necesidad de pensar sobre cómo se produce el lenguaje que usamos, con una mirada crítica sobre cómo somos sujetos, objetos y productores de conocimiento, al tiempo que somos conscientes de los procesos coloniales y de asimilación en los que estamos inmersas. Ofrecemos cincuenta y tres entradas que analizan estos barbarismos, muchos de ellos anglicismos, y que han sido realizadas por especialistas que tratan de ofrecer una definición imperfecta e inacabada, así como una historia de su uso y sus viajes entre lenguas y culturas. Dichas entradas persiguen provocar curiosidad y ser un punto de partida posible para el debate, un debate en que puedan converger los movimientos sociales y los estudios críticos sociales, culturales y artísticos.”

 

 

 

No hay comentarios todavía

Dejar una respuesta

Mensaje:

logo_lateral
 

Archivo