Para quien le entre el ansia (como a mí) y quiera pre-comprar ya la tercera edición de The Ethical Slut (título original de Ética Promiscua), lo tiene en Amazon. Como sucede a menudo, si haces scroll hacia abajo, podrás leer muchísimas partes del libro, para ver si le ves Leer más
En 2007 se publicará en inglés la edición conmemorativa de The Ethical Slut, publicada por primera vez hace 20 años, en 1997. Y ayer Janet Hardy celebraba en su facebook que había dado al botón de «enviar» su revisión de la tercera edición. Mientras tanto YA SE PUEDE ENCARGAR EN Leer más
Mañana haremos la segunda sesión del grupo de lectura de «Ética Promiscua», llevado por Inma. Comenzaremos a leer el segundo capítulo del libro, «Mitos y realidades» y hablaremos sobre el tema. Hemos convocado a las 20.15h en Volta Café, calle Santa Teresa 9, Metro Alonso Martinez. Madrid.Si venís en coche, cuidado, porque no Leer más
Aprovechando que es la Feria del Libro, hablemos de libros. Cuando se publicó Ética Promiscua hicimos presentaciones en Madrid en cualquier sitio donde nos invitaban. Y en medio de tanto lío quedó pendiente el ir a otras ciudades por España* adelante. A eso nos vamos a dedicar ahora. En Leer más
Cada día se está extendiendo más lejos y más rápido la palabra poliamor. Y, como cada persona que la oye acaba haciendo su interpretación de qué entienden por eso, y cada vez se escribe más sobre el tema, creo que puede ser útil hacer un resumen con unos pocos puntos básicos Leer más
No todo el poliamor es igual. Y el no saber que hay diferentes maneras de enfocarlo te puede costar algún disgusto. Al no haber muchos referentes en esto, al tener que aprender en algún sitio, aprendes de otras personas que lo practican o de libros, internet… Y a veces no Leer más
Esto es algo que le puede interesar a los grupos de poliamor en México, mucho mayores que en España…aunque sospecho que en México se manejan mucho mejor leyendo en inglés… Por si acaso, aquí pongo los enlaces. También para quienes no viven en ciudades grandes o en sitios especialmente conservadores Leer más
… algo difícil de saber. Desde luego no es «puta ética». Traduce las palabras pero ni el sentido ni el proceso de la expresión en inglés. Las opciones que había eran: Etica para putas: En castellano (no sé si en América Latina también), el decirlo así, sin adverbios, «puta» se Leer más
Ese es el tema central, claro: Conseguir traducir el sentido que le quieren dar Dossie y Janet a cada expresión, a cada elección de palabra, a cada cosa que no dicen. La misma carga transgresora, la misma positividad usando palabras normales como cock, fuck… En asuntos fundamentales les escribía un Leer más
¿Tiene sentido el esfuerzo que ha supuesto usar un género neutro en las doscientas y muchas páginas?. En nuestro caso tenemos claro que sí, pero seguramente conviene aclarar por qué. Desde la primera edición el género fue un tema importante para Dossie y Janet, y por eso la solución que Leer más