Selección de idioma

Entender el género: Sexo, orientación, expresión e identidad sexual.

11 diciembre, 2013 a las 11:00/ por

Acabo de traducir el «genderbread person version 2.0» en inglés a una versión en castellano, que sigo llamando Genderbread Person, traducida.

Podéis descargar la imagen (jpg), en grande, en este link. 

No lo llamo «persona genderbread» porque tampoco mejora la cosa para que se entienda. En realidad es un juego de palabras adaptado al tema de género. Usan como imagen de base lo que se llama «gingerbread man«. Este nombre le viene del siglo XVII y no olvidemos que entonces las mujeres no eran personas (excepto por la gracia del Dios cristiano, si eran reinas). En versiones más actualizadas se puede ver a la gingerbread wife. Sí, wife (esposa). Y se usa lo de ginger-bread (masa con jenjibre) para cambiarlo por «gender». Algo así como la «persona hecha con masa de género», que no tiene la más mínima gracia, aparte de que no hay quien se acuerde de un nombre tan complicado cuando quiera buscarlo en google. Dejemos la original con esta explicación al lado.

Es la versión actualizada del genderbread person que traduje hace tiempo. La novedad es que el de hace tiempo muestra las posibilidades del género entre los polos de masculino o femenino (o lo uno o lo otro) y ahora, en el nuevo, se muestra como grados de identidad, expresión, sexo y atracción que se modifican de más a menos en porcentajes de masculinidad y feminidad, lo que da muchos más resultados posibles.

4 Comentarios a “Entender el género: Sexo, orientación, expresión e identidad sexual.”

  1. Jam dice:

    Pues gracias!
    pero yo vuelvo a decir que falta la tendencia » «dominante o sumiso» «…aunque no sea relaciones D/S o BDSM

  2. moscacojonera dice:

    no entiendo qué tiene que ver con el género, Jam

  3. Bluttie Kat dice:

    Me es realmente útil para los talleres de introducción a la sexualidad. Muy claro y esquemático. Muchas gracias por traducirlo <3

Dejar una respuesta

Mensaje:

logo_lateral
 

Archivo